ers seek for information through a travel agency, Chinese exhibit a much higher share of nearly 70 p……
h of 30% so far in 2017. A long-time favorite of Australians, Bali became a hot spot for Chinese tra……
During the eight days long holiday, not surprisingly, the largest number of Chinese outbound to……
上月,在伦敦设计节期间,来自于伦敦的澳大利亚设计师Flynn Talbot用沉浸式的彩色灯光装置将伦敦维多利亚与艾尔伯特博物馆(Victoria Albert Museum,简称VA博物馆)……
ts from first-tier cities, such as Beijing, Shanghai and Guangzhou are a major force in the market.……
近日,位于英国伦敦的维多利亚和艾尔伯特博物馆(The VA Museum,简称VA博物馆)宣布获得微信APP(WeChat)的永久收藏权。随着技术的演进,数字技术和社交互动产品成为了前沿……
hat as others do, you can contact us and we have a specialized team to assist you with your travel……
风俗 不开心都不行!今年7月初,一名中国公民未经批准在法国巴黎放飞无人机,遭到警方拘留并受到指控。8月初,两名中国游客在德国柏林国会大厦前行纳粹礼并拍照,被警方逮捕。这种因无知而造成的后果,只能由当……
猫途鹰 旅行者之选博物馆奖项进行评选和公布的第五年,全球共587家博物馆获奖,分为52个国家榜单和8个地区榜单。猫途鹰 (TripAdvisor) 中国区首席运营官潘浩栋先生表示:博物馆作为游客迅速……
a new destination for most of the Chinese, Ms. Amber Gao said, We are here to promote Sharjah as a……