d the U. 2016, a total of 675,700 Chinese tourists visited the Philippines, a 37.7 percent incre……
埔寨政府发表声明,从2月起,旅游胜地吴哥窟(Angkor Wat)的门票价格将上涨,涨幅在20%至85%不等。2017年2月1日起,吴哥窟遗址公园的门票将全面涨价,1日票从20美元涨到37美元,3日票……
ng Fu Panda and a special red and gold light show. The Spring Festival holiday is a peak period for……
至2017年1月,持中国普通护照可以有条件免签或落地签前往的国家和地区已达61个,相比去年同期增加9个。2017年1月1日开始,中国和塞尔维亚互免持普通护照人员签证。此外,继美国、加拿大、新加坡、韩……
vent was designed to be a celebration - which included what was billed as a world class Chinese con……
Chinese tourists. Chinese New Year is typically a busy time of year for Chinese tourists with abou……
。 马里以世界遗产、无砖无石的纯土城--杰内古城为宣传背景。图为马里旅游局局长Mr Moctar BA(左)吴亚当博士(右)与帕尔斯旅行社总经理Mr Masoud Nematollahi(左)笑容满面……
ll attend a host of events on Sunday, Monday and visit of the Ambassador is a direct re……
inment company Merlin Entertainment Group signed a strategic cooperation agreement on system interg……
中国赴英国旅行过鸡年的人数翻番最新数据显示,2017年1月,中国飞英国的航班预订数字比去年同期上升了81%;其中大部分预订在1月28日春节前夕。用膝盖想也知道,肯定是去英国旅行过年了呗~ W……